国语激情对白
国语激情对白
老张最近有点烦。他儿子迷上了配音,整天关在房间里,对着麦克风,一会儿哭一会儿笑。他实在忍不住,推开门:“你这整天嗷嗷叫的,能叫出个啥前途?”儿子摘下耳机,一脸认真:“爸,这叫‘声音塑造’,是艺术!您听听这个——”
耳机不由分说塞了过来。老张皱着眉,里头传来一段对话,是两个人在激烈争吵,声音高高低低,像真的一样。他愣了一下,这声音里的火气、委屈、还有那股子不肯低头的倔,咋那么耳熟呢?
“这是你弄的?”老张问。儿子点头,眼睛亮亮的:“怎么样?这‘台词张力’够味儿吧?就是两个人说话,但话里藏着的劲儿,比动作戏还足。”
“台词张力……”老张咂摸着这个词,没说话。他想起了二十多年前,和车间主任那次拍桌子对吼。为了一个技术参数,两人争得面红耳赤,唾沫星子都快喷到对方脸上。那声音,震得屋顶的灰好像都往下掉。现在想想,那不就是最原始的“激情对白”吗?不是为了演戏,是为了心里那口认准的理儿。
自打那天起,老张留了心。他路过儿子房间,会放慢脚步听一耳朵。他发现,好的对白,真不是光靠嗓门大。儿子电脑里那些片段,有情侣咬着后槽牙说的狠话,声音压得低低的,却听得人心里发毛;有久别重逢的旧友,一句“你……还好吗?”颤颤巍巍,千言万语都堵在喉咙里。
这让他琢磨起自己的生活。他和老伴过了大半辈子,激情对白可不少。年轻时为晚饭咸了淡了能吵,后来为孩子上学、家里开销,声音也没低过。但那些最要紧的话,反而说得平淡。老伴查出生病那会儿,他握着她的手,半天只挤出一句“不怕,有我呢”。这话轻飘飘的,没什么“张力”,可他觉得,这大概是他一辈子说过最用力的对白。
周末,儿子拉他看一档配音节目。台上的人,就凭一张嘴,把屏幕里没演出来的惊涛骇浪,全给补上了。一段君王痛斥逆臣的戏,那声音里的愤怒、失望、还有一丝不易察觉的悲凉,层层迭迭,像海浪一样拍过来。老张看着,忽然懂了儿子说的“塑造”。声音就像一把看不见的刻刀,能雕出人物的骨头和魂。
“爸,要不要试试?”儿子突然把麦克风递过来,“就试试我昨天写的那段,父子吵架的。”
老张本能地想摆手,可看着儿子期待的眼神,又接了过来。剧本上的字密密麻麻。他清清嗓子,照着念,干巴巴的,像读书。儿子乐了:“爸,您这不是吵架,是念检讨。您想想,要是真跟我急眼了,您会这么说吗?”
老张放下剧本,嘿,还真来感觉了。他想起上次因为儿子熬夜数落他,那股子又气又心疼的劲儿一下就上来了。他对着麦克风,不是念,而是把那情绪掏了出来:“你就不能顾惜点自己身子?真当自己是铁打的?”话冲出口,带着他特有的焦躁和咽回去半截的关心。
儿子没说话,默默点了播放。耳机里,老张自己的声音传出来,那语气里的粗糙、急切,和底下藏得严严实实的东西,让他自己都愣了一下。原来自己平常说话,是这个味儿。原来这就是“声音塑造”,把自己生命里的那点真实痕迹,烙在几句话上。
后来,老张偶尔也去儿子房间坐坐,甚至帮着分析分析,某句台词后面,那人心里到底转了几个弯。他发现,这“国语激情对白”,离自己一点也不远。它就在早晨菜市场的讨价还价里,在邻居为漏水扯皮的嚷嚷里,更在深夜家里,电话那头老友一声沙哑的“喂,最近怎么样”里。
语言啊,不只是传递信息的工具。当它被情感烧得滚烫,被独特的生命体验浸透,从喉咙里挣脱出来时,那就是最有力量的“对白”。它可能不完美,甚至有点糙,但那份真,能一下子撞到人心里去。老张觉得,自己大概一辈子也成不了配音演员,但他好像,更会“听”了。听别人话里的风雨,也听自己心里,那些从未平静过的波澜。