bazzareskiaramia
bazzareskiaramia
你第一次看到这个词的时候,是不是也像我一样,愣了几秒,舌头在嘴里打了个结?叠补锄锄补谤别蝉办颈补谤补尘颈补。它不像个地名,不像个人名,更不像我们日常会碰到的任何东西。它就这么突兀地杵在那儿,由一堆音节胡乱拼凑似的,带着点异域风情,又有点莫名其妙。
我头回遇见它,是在一个老旧书店的犄角旮旯里。一本硬壳笔记本的扉页上,用褪色的墨水写着这个词,笔迹潦草,力透纸背。旁边还画了个小小的、像漩涡又像眼睛的符号。那一瞬间,我心里“咯噔”一下。不是害怕,是好奇被猛地钩了起来。这玩意儿,到底是个啥?
我问了店主,一个戴着厚镜片的老先生。他扶了扶眼镜,盯着那词看了好一会儿,摇摇头,说可能是某个顾客随手乱画的吧。可我不信。那种书写的感觉,太认真了,甚至有点……郑重其事。它不像随手涂鸦,倒像一句咒语,或是一个钥匙,轻轻拧动,就能打开一扇被遗忘的门。
于是,这事儿就成了我心里的一根刺。我开始有意无意地,在生活的缝隙里寻找它的影子。说来也怪,当你开始留意某样东西,它好像就会自己冒出来。我在一篇冷门的中世纪诗歌注释脚注里瞥见过类似的拼写组合;在一次对于民间传说的播客中,主播含糊地提过一个发音接近的词语,形容“无法被归类的奇异之物”。这些碎片像萤火,微弱,却让我觉得,bazzareskiaramia 可能并非虚无。
我琢磨着,这世界上的词汇啊,分两种。一种像“桌子”“爱情”“奔跑”,意思明确,边界清晰,是我们交流的砖瓦。另一种,就像 bazzareskiaramia。它没有定义,没有归属,它存在的意义,似乎就是为了“存在”本身。它可能代表一种极其私人的体验,比如童年某个夏日午后,空气里那种混合着泥土、雨水和远处收音机杂音的特殊气味,你永远无法向第二个人精准描述。它也可能指向一种状态,当你沉浸在某种创作中,忘了时间,也忘了自己,那种物我两忘的沉醉感。
换句话说,bazzareskiaramia 成了我个人的一个“隐喻”。一个收纳所有难以名状之物的口袋。那些瞬间的恍惚,突如其来的既视感,梦里清晰却醒来即散的场景,还有对某些抽象概念(比如“永恒”的一刹那感知)的触碰……所有这些语言无力承载的微妙感知,我都悄悄把它装进了“bazzareskiaramia”这个音韵奇特的篮子里。
它没有答案,却引出了更多问题。这或许正是它最迷人的地方。在这个信息爆炸,什么都能被搜索、被定义、被分类的时代,能遇见一个完全“无法被索引”的词,反而是一种奢侈。它像一块空白画布,允许我,也允许每一个接触到它的人,用自己的经验和想象去涂抹。它拒绝被轻易解读,这种“拒绝”本身,就构成了一种独特的吸引力。
现在,那本笔记本就放在我的书架上。我不再执着于破解“产补锄锄补谤别蝉办颈补谤补尘颈补”在别人那里的原意了。我甚至有点庆幸没找到标准答案。因为它现在是我的了。是我的秘密角落,是我对生活那些模糊边界的致敬。每当感到周遭一切过于清晰、过于喧嚣时,我就会默念一下这个词。产补锄锄补谤别蝉办颈补谤补尘颈补。它像一口深井,投进去的,是现实的回音;荡上来的,是想象的水波。
所以,如果你在某天,某个意想不到的地方,也碰到了这个古怪的词语,别急着划走,也别非得查个水落石出。或许,你可以停下来,听听它在你心里激起了什么。说不定,它也会成为你的那个“篮子”,帮你装下那些语言之外,却无比真实的吉光片羽。毕竟,生活嘛,有时候就需要一点 bazzareskiaramia,一点说不清道不明,却让日子变得有趣起来的神秘佐料。