亚冫洲人页码24林妹妹
亚冫洲人页码24林妹妹
这事儿得从一本旧书说起。我在图书馆最角落的架子上,抽出一本硬壳精装的书,书脊上的烫金字都磨花了,勉强能认出“亚冫洲地理考略”几个字。翻开扉页,一股子樟脑丸混着旧纸的味道。我随手一翻,就停在了第24页。
这一页的页眉,有人用蓝黑墨水,工工整整地写了叁个小字:“林妹妹”。字迹娟秀,墨水有些洇开了,年头肯定不短。我当时就乐了,这都哪儿跟哪儿啊?一本正经八百的地理书,怎么冒出《红楼梦》里的人物来了?这“亚冫洲”又是什么地方?我地理不算差,可从来没听说过这个洲名。是“亚洲”写错了,多了一点?可这一点,偏偏是个“冫”,冰字旁,看着就有点冷飕飕的。
好奇心就像只小猫爪子,在心里轻轻地挠。我索性就靠着书架,仔细读起这第24页来。这一页讲的,是一个叫“泽国”的地方。书上说,此地水网密布,气候温润,居民“善织锦,通音律,性灵巧”。文字是那种老派的学术腔,干巴巴的。可配上页眉那“林妹妹”叁个字,味道全变了。我脑子里不由得浮现出一个画面:一个多愁善感、心思细腻的姑娘,生活在这片湿润的水乡,也许她也爱葬花,也会对着流水叹气。
这就有点意思了。写下这叁个字的人,是谁呢?是个学生?在枯燥的地理课上走了神,想起了昨夜读过的红楼一梦,顺手就把那份幽情寄托在了这个名叫“泽国”的地方?还是个远游的旅人,在“泽国”真遇着了一位让他魂牵梦萦、似黛玉般灵秀的姑娘?这“页码24”,是偶然的停留,还是某种刻意的标记?
我忽然觉得,这本书,这一页,像是一个小小的时空胶囊。它封存的不是宏大的历史,而是一个陌生人瞬间的、私密的情愫。那份情愫,借着“林妹妹”这个共通的文学符号,隔着泛黄的书页,竟然被我这个毫不相干的人,给接收到了。地理书上的“泽国”,因此不再是冷冰冰的名词,它有了温度,有了故事,有了一个具体可感的形象。
我想,这大概就是旧物的魔力吧。它承载的,不仅仅是它本身记录的信息。真正动人的,往往是这些意外的“痕迹”——一道批注,一个折角,一点污渍。它们像密码,邀请后来者去解读一段被遗忘的时光。我合上书,把“亚冫洲人页码24林妹妹”这个奇怪的词组,在心里又默念了一遍。它毫无逻辑,却又充满了一种奇妙的、诗意的连结。我把书放回原处,没有再去查证“亚冫洲”究竟是笔误还是别的什么。有些谜,不必解开,保留那份想象和琢磨的过程,反而更有滋味。
自那以后,我去图书馆,总忍不住往那个角落瞟一眼。那本书还在,静静地立在原地。我不知道还有没有人会抽出它,翻到第24页,对着那叁个小字发一会儿呆。但我知道,那个瞬间的联想,那个陌生人心湖里荡起的一圈小小涟漪,已经通过这本书,完成了一次微小的、跨越时间的传递。这大概就是,文字和书籍,除了知识之外,带给我们的另一种温柔吧。