母亲ぶるだいあり+しす

发布时间:2025-12-31 03:47:42 来源:原创内容

母亲ぶるだいあり+しす

最近在社交媒体上,总刷到一些挺“特别”的内容。比如,一位年轻女性晒出精心准备的便当,配文是:“五点起床给弟弟做的,要当个称职的‘妈妈’哦。” 底下点赞无数,夸她“温柔”“有母爱”。又或者,某个博主分享自己如何事无巨细地照料合租室友的饮食起居,语气里带着一种近乎陶醉的满足感。这种现象,好像有了个名字,叫“母亲ぶる”。

这词儿是舶来品,“ぶる”就是“装成…样子”。简单说,就是“扮演母亲”。但我觉得,它里头还捆着另一个词:“だいあり”,就是“非常可以”“超级接受”。这两股劲儿拧在一起,味道就复杂了。一边是主动披上“母亲”这层温柔外壳,另一边是社会对这种扮演的默许甚至喝彩。一演一捧,戏台子就搭稳了。

为什么有人乐意演这个呢?琢磨一下,可能挺简单。在这种扮演里,人能获得一种清晰的、被社会认可的价值感。你看,我照顾人,我付出,我牺牲,我立刻就成了一个“好”人。这种正向反馈,来得直接又猛烈,比在职场上拼杀、在人际关系里周旋要容易定义得多。它像一道简单的数学题,付出母爱,等于收获赞美。

但问题也在这儿。这种“母亲扮演”,核心动力有时并非真实的关爱,而是一种对“被需要感”的渴求,或者,是对自身其他社会角色失败或焦虑的一种逃避。把自我价值,完全锚定在对他人的照料和奉献上,这根绳子,时间长了,怕是会勒得自己喘不过气。而且,你扮演得越像,别人就越当真,那份无形的期待,最终都沉沉地压回自己肩上。

更值得琢磨的是那个“だいあり”——“非常可以”。我们的社会文化,对于这种自我牺牲式的、带有母性光辉的扮演,是不是太过宽容甚至鼓励了?我们夸赞那个给全办公室带早餐的女孩“贤惠”,心疼那个为男友打理一切的姑娘“付出太多”,却很少去问一句:这是她真正想要的吗?还是说,她只是跳进了一个现成的、备受好评的模板里?这种氛围,无形中构成了一种温柔的规训。

说到这里,就绕不开那个有点刺耳的关键词:自我物化。当一个人通过扮演传统母职角色来确认自身价值时,她可能在无意中,把自己变成了一个“功能性的物件”。她的价值,体现在便当是否精美,照顾是否周全,情绪是否稳定。而那个完整的、复杂的、可能有梦想也有脾气的“自我”,反而被悄悄藏了起来,或者,连她自己都忘了。

这倒不是说照顾他人不好。人与人之间的关怀,珍贵得很。关键是,那份动力该源于内心的爱,而非对某个角色的迷恋或对掌声的渴望。健康的付出,应该像一棵树,先扎稳自己的根,枝繁叶茂了,自然能为旁人遮阴。而不是像藤蔓,非得缠绕在别人的生活上,才能找到自己向上的方向。

所以,下次再想夸一个人“像妈妈一样”时,或许可以停一下。不如夸她“真贴心”,或者“你真可靠”。把她从一个巨大的、沉重的角色符号里,轻轻拉回到她自己的名字里。而我们自己,或许也该时常检查一下,那份无微不至的付出背后,藏着的,究竟是饱满的爱,还是一个渴望被认可的、疲惫的灵魂。真正的价值感,或许该从自己心里长出来,而不是从别人的点赞里借过来。

推荐文章