国色天香t t
国色天香t t
前阵子路过花市,被一盆牡丹绊住了脚。那花正开到极盛处,层层叠叠的花瓣,像是把整个春天的富丽都揉在了一起。摊主见我瞧得出神,凑过来念叨:“这可是正经的‘国色天香’,祖传的品种,养了七年才开这一回。”我听着,心里却莫名地飘走了,飘到了另一个完全不相干的“t t”上。这两个小写的英文字母,像一对轻盈的翅膀,就这么撞进了“国色天香”这沉甸甸的四个大字里。
你说怪不怪?一个词,带着千年的重量,从大唐的沉香亭北,从李白笔下“云想衣裳花想容”的惊叹里走来。它本该是端坐在庙堂之上的,是工笔细描的绢本设色,是那种需要你屏住呼吸、远远仰望的美。可后面缀上这么个“t t”,味儿忽然就变了。像什么呢?像那牡丹花瓣上,忽然凝了一颗亮晶晶的、颤巍巍的晨露,整朵花一下子活泛了,亲近了,甚至能闻见那股带着水汽的甜香。
这“t t”究竟是什么?是“天天”吗?是说这国色天香的美,不是惊鸿一瞥,而是日复一日、寻常可见的陪伴?又或者,是某种昵称的缩写,带着点亲昵的、私人的温度?我琢磨着,这或许正是我们当下看待传统之美的一种微妙心态。我们不再仅仅满足于把它供在神龛里,隔着玻璃罩子瞻仰。我们想走过去,轻轻碰一碰它的花瓣,感受它的质地;想给它起个小名,在日常的烟火气里,也能时时念叨着。
这种心态,让“国色天香”走下了画轴。你看现在博物馆的文创,那些庄严的青铜纹样,被巧妙地化作了手机壳上的图案;古老的诗词,被谱成了流行歌,在年轻人的耳机里循环。这难道不是一种“t t”化吗?把那种高山仰止的“国色”,用轻快的、现代的方式,天天带在身边。美不再是课本里冷冰冰的知识点,而是可以触摸、可以使用的,是生活的一部分。
但这里头,也得留着一份小心。亲近归亲近,可别轻慢了。就像你养那盆名贵的牡丹,可以天天为它浇水、松土,跟它说话,但你不能因为它就在你阳台上,就忘了它骨子里那份历经寒暑才淬炼出的雍容。那份时间的厚重,文化的纵深,是它之所以为“国色天香”的根。我们加上“t t”,是为了让它更好地生长在我们的时代,而不是把它剪下来,随意插在任何花瓶里。
所以说,“国色天香t t”这个看似有点矛盾的组合,倒像极了我们这代人的文化乡愁。我们渴望传统中那份深邃的、确定的美,那是我们的来处;同时又忍不住用自己时代的语言和方式,去重新表达它,这是我们的去处。我们在这两者之间拉扯、试探,寻找一个平衡点。让那惊天动地的美,能有一份细水长流的韵味;让那看似飘渺的传承,能落在每一天实实在在的生活里。
再回头看那盆花,摊主正小心地往叶子上喷水。水珠滚过花瓣,那抹浓艳的红色,在水光映衬下,竟透出几分活泼的生机来。我忽然觉得,这“国色天香”与“t t”,本就是一体。没有“t t”的亲近与延续,“国色天香”或许会慢慢褪成故纸堆里的标本;而没有“国色天香”那份厚重的底蕴,“t t”也不过是轻飘飘的、没有根的热闹。它们在一起,才成全了一份活着的、呼吸着的,属于此时此刻的惊艳。