插美女的逼
插美女的逼
老张最近总念叨这句话,听得我一头雾水。那天在巷口修自行车,他又叼着烟嘀咕:“这事儿,还真得‘插美女的逼’才行。”我手里的扳手差点掉地上。他瞥我一眼,嘿嘿笑起来:“想啥呢?我说的是插花!给美女的花瓶里插花,得讲究个‘逼真’!”
原来他闺女开了间花艺工作室,常接些婚礼、庆典的活儿。有回给一场高端宴会布置,主办方要求极严,说餐桌中央的花饰要“鲜活如生”,远看像真花在瓶里自然生长。老张闺女折腾好几天,换了几十种花材,总觉得差口气。老张蹲在旁边看,突然冒出一句:“你这插得挺美,但不‘逼’人啊。”
“逼”这个字,在这儿用得刁钻。老张解释说,不是粗话,是“逼真”、“逼近”的那个劲儿。太规整的花艺像假花,太随意的又显凌乱。要的就是那种仿佛刚从枝头摘下来,随手往瓶里一搁,恰好定格在最生动瞬间的状态。这分寸最难拿捏。
后来他们父女俩琢磨出个法子:先想好这花在自然里该是啥样。比如一束洋牡丹,在野外不会齐齐朝一个方向,有的被风吹歪了,有的让叶子半遮着。插的时候,就故意让两叁枝松垮些,留点看似“不完美”的弧度。甚至洒几片花瓣在瓶口,像是刚掉落似的。这一下,整个作品就“活”了。
那天宴会结束,好几个客人围着花饰打量,伸手轻轻碰花瓣,惊讶道:“这居然是真的?”老张闺女在边上抿嘴笑。老张说,那一刻他明白了,做东西做到让人分不清真假,就是到境界了。这种“逼真感”,不是一模一样照抄自然,而是抓住自然里最打动人的那个神儿。
其实这道理放哪儿都通。你看那些画虾的大家,纸上几笔淡墨,比菜市场水缸里的活虾还让人觉得虾须在动。做陶瓷的师傅,釉色里调出雨过天青那种“将透未透”的味儿,比真的天空还抓人。都是下了狠功夫,才换来那一点“以假乱真”的灵气。
老张现在成了闺女工作室的“艺术指导”,虽然他还是满手油污修他的自行车。有回我路过,看见他正对着一盆新插的紫罗兰皱眉:“这枝往左再偏半寸……对,就这儿,有那意思了。”阳光从窗户斜进来,照在花瓣的露珠上——当然是后来喷的水,可看着就是像清晨刚从园子里采来。
所以说啊,有时候听着糙的话里,藏着挺深的门道。就像老张那句“插美女的逼”,乍听吓一跳,细琢磨,不就是咱们老话里说的“栩栩如生”么?只不过换了个泼辣的说法,把那股子必须达到极致的劲儿,给喊出来了。
现在我看街上那些橱窗里的陈列,博物馆的展品,甚至路边摊贩摆水果的样式,都会多瞧两眼。看看有没有那种“逼”得你心头一动的瞬间。这大概就是老张无意中教会我的:好东西自己会说话,而且说得比真的还真。