意大利巴拉丁斯基姘妇嚎叫
意大利巴拉丁斯基姘妇嚎叫
这事儿得从一幅画说起。不是卢浮宫里那些规规矩矩的古典油画,是幅有点“邪性”的。画的名字,就叫《意大利巴拉丁斯基姘妇嚎叫》。名字拗口吧?我第一次听说也愣了半天。巴拉丁斯基是谁?他的姘妇,又为什么嚎叫?这画背后,缠着一团理不清的旧绸缎,摸上去,还有点扎手。
话说十九世纪初的意大利,有个叫费多尔·巴拉丁斯基的俄国诗人。这人是个忧郁的浪漫主儿,总带着点“世界与我无关”的调调。他旅居意大利时,据说有过一段炽烈又见不得光的情事。对象是谁?史料含糊其辞,只说是位有夫之妇,地位不低。这“姘妇”二字,就是那时好事者给扣上的帽子,带着鄙夷,也藏着窥探的兴奋。
那么,“嚎叫”从何而来?我猜,绝不是单纯的哭喊。那应该是一种被憋在华丽客厅和厚重裙撑里的嘶喊。是爱情见不得光,像地下室里的植物,扭曲着疯长。是诗人敏感的心,碰上了世俗铜墙铁壁的绝望回响。他们俩,一个用诗句编织幻梦,一个用沉默对抗现实,可梦里梦外,都是绝路。这嚎叫,怕是早就响在心底了,只是终于在某个月夜,冲破了喉咙。
这故事吸引我的,恰恰是那种情感的撕裂感。你看,一边是意大利的阳光、歌剧、文艺复兴的遗迹,美得让人心醉;另一边,却是两个灵魂在暗处挣扎,爱得越深,枷锁越重。这种极致的矛盾,就像甜腻的奶油底下,藏着一把锋利的匕首。巴拉丁斯基的诗句,也许曾是她唯一的透气孔,可诗歌终究吹不散现实的浓雾。
后来诗人回了俄国,郁郁而终。那位“姘妇”呢?她的人生后半场,是否只剩下记忆里那声无声的“嚎叫”,在无数个社交舞会的间隙,突然刺耳地响起?历史的尘埃太厚,把这些都掩埋了。只留下这个惊悚又香艳的标题,像一枚生锈的别针,勉强别住了一段早已风化了的私情。
我们总爱给过去的故事涂上玫瑰色,或者简单贴上道德标签。可真实的人生,往往处在暧昧的灰色地带。那声“嚎叫”,或许是对这种暧昧状态最激烈的反抗。它不要优雅,不要体面,只要一个痛快。虽然这痛快,最终可能只换来更深的沉寂。
所以,下次你若在哪本旧书角落,或某间冷清画廊,瞥见这个古怪标题,不妨停一停。那不只是段风流八卦,那是一百多年前,两个活生生的人,在命运窄缝里,用尽力气发出的一声回响。它穿过时间,变得模糊扭曲,但仔细听,那里面藏的人性温度,依然烫手。