《新来的小秘书2中文》
《新来的小秘书2中文》
办公室的门被轻轻敲响时,老张正对着电脑屏幕上密密麻麻的表格发愁。他头也没抬,含糊地应了声“进”。门开了,一阵轻盈的脚步声停在桌前。老张抬眼一看,是个生面孔的年轻人,手里抱着一摞文件,站得笔直,脸上带着点初来乍到的拘谨。
“张主任好,我是今天报到的小李,暂时接替休产假的王姐工作。”年轻人声音清亮,普通话里带着一点点不易察觉的南方口音。老张“哦”了一声,指指旁边空着的工位,“先坐吧,桌上积压的报销单,今天下班前理出来就行。”
那工位堆满了东西,前任走得匆忙,留下不少“历史遗留问题”。小李放下文件,挽起袖子就开始收拾,动作利索,没什么多余声响。老张余光瞥着,心里嘀咕:这新来的,倒是挺踏实。不过现在年轻人,能沉下心做这些琐碎事的,不多见了。
下午,老张被一个数据核对搞得焦头烂额,几个版本的数字怎么都对不上。他揉着太阳穴,忍不住叹了口气。这时,一杯温水轻轻放在他手边。“主任,”小李的声音在旁边响起,不大,却清晰,“您刚才核对的那份报表,我整理旧档案时,看到上季度好像有一份调整说明,要不要我找来您看看?”
老张一愣,还有这东西?他点点头。不一会儿,小李真从一堆故纸堆里翻出了一份边缘已经卷起的备忘录。问题还真就出在这儿。老张心里那块石头“咚”地落了地,再看小李,人家已经默默回去继续粘她的发票了。这种主动补位,又不张扬的劲儿,让老张对这个新来的小秘书,刮目相看。
日子一天天过,小李渐渐熟悉了办公室的节奏。她话不多,但眼里有活。会议纪要总是第一个整理好,发到每个人邮箱;谁临时有事,她也能把接待客户的话接过去,说得有条有理。更让老张觉得难得的是,这孩子学习能力很强。公司新上的那套复杂的翱础系统,几个老同事都挠头,她闷头研究了两天,居然就能反过来教大家一些省时省力的小窍门。
有一次,公司接了个急活儿,需要把一大摞技术文档的核心要点,整理成通俗易懂的中文简报,给非技术部门的同事看。时间紧,任务又有点跨界,一时没人应声。小李举了举手,轻声说:“我试试吧,我大学辅修过相关课程。”结果,她熬了一个夜,第二天拿出来的简报,逻辑清晰,重点突出,连最难懂的专业术语,都用打比方的方式解释得明明白白。会上,领导拿着那份简报,连着说了叁个“好”。
从那天起,办公室里的氛围好像有点不一样了。大家有事开始习惯性地喊一句“小李,这个你帮看一眼”,而她也总能给出靠谱的回应。老张有一次半开玩笑地说:“小李啊,你现在可是咱们部门的‘关键先生’了。”小李脸一红,摆摆手:“我就是给大家打打下手,好多东西还在学呢。”她这话说得诚恳,没有半点虚假的谦虚。老张发现,她电脑旁贴着的便签上,总是记着一些新学的行业术语或者待办事项,字迹工工整整。
当然,她也不是全知全能。有次翻译一份海外合同,有个法律条款的表述她拿不准,斟酌再叁,还是拿着材料来找老张和法务部的同事请教,一点没有因为怕露怯而硬着头皮乱来。这种审慎和负责,反而让大家更愿意帮她。
如今,小李工位上的私人物品渐渐多了起来,一盆绿萝,几张家人照片。她已经完全融入了这里,但那种初来时认真的劲头,却没褪色。办公室的运转,因为有了这样一个靠谱的“枢纽”,似乎顺畅了不少。老张有时看着她在会议室里熟练地调试投影仪,或是在电话里从容地协调事务,会想起她刚来时那略带拘谨的自我介绍。时间过得真快,这个新来的小秘书,已经用自己的方式,在这片空间里,留下了清晰而扎实的足迹。