和领居交换娶妻4中文
和领居交换娶妻4中文
老张把烟头摁在烟灰缸里,那动作慢得呀,好像用了全身的力气。他抬起头,没看我,盯着自家客厅那盏有点晃眼的白炽灯,半晌才憋出一句:“老李,你说咱俩这日子,是不是过反了?”我被他这话问得一愣,端着茶杯的手停在半空。这话从何说起?我和老张做了十几年邻居,两家阳台挨着,有时候晾衣服都能碰上面,开几句玩笑。他这人踏实,在厂里做技术员;我跑点小生意,日子都算凑合。
“怎么个反法?”我喝了口茶,有点涩。老张搓了把脸,声音闷闷的:“你看啊,我媳妇,你晓得,心细,爱干净,家里收拾得跟样板间似的,可我一个大老粗,就爱下班了瘫沙发上看球赛,脚都不敢乱放。你媳妇呢,爽快,爱说爱笑,朋友多,家里热闹。但你呢,喜欢静,没事爱琢磨点字画。”他顿了顿,像是鼓足了勇气,“我有时候瞎想,这要是……要是换一换,会不会都更对路子?”
这话像个石子,噗通一声扔进我心里那潭死水里,居然漾开了一圈圈的波纹。我第一反应是荒唐,这算哪门子想法?可这念头一旦冒出来,就像墙角生了根的草,悄悄往外钻。我想起自家那口子,确实,家里哪天要是不来两叁个朋友唠嗑,她就觉得冷清。而我呢,就盼着周末能有个完整的下午,清静静静地临帖。老张媳妇我是知道的,见人总是客气地笑,但那份客气里总隔着点什么,把老张也管得规规矩矩。这种“交换”的念头,当然不是字面上那种惊世骇俗的意思,它更像是一种对现有生活轨迹的疲惫想象,一种“假如”式的出神。
我们俩都没再说话,空气里只剩下烟味和茶味混在一块。这种“生活错位”的感觉,很多人都有吧?就像穿了一双尺码不合的鞋,走路也能走,但总不那么自在,久了还磨得疼。我们被一种惯性推着,结婚、成家、过日子,好像自然而然就成了现在这副模样,很少回头去想,是不是一开始就有什么地方“配错了线”。
“你说,咱这是不是闲的?”老张自嘲地笑了笑,“日子过好了,开始胡思乱想。”我摇摇头,没说是,也没说不是。也许正是因为日子平稳,那些深藏在日常褶皱里的“不对味”,才会慢慢浮现出来。这种“交换”的幻想,背后藏着的,恐怕是对另一种可能性的好奇,是对自身生活状态一种隐晦的审视。它不一定是真想改变什么,更像是在心里偷偷开了扇窗,透口气。
那天后来我们又扯了些别的,厂里的效益,孩子的成绩,话题轻轻绕开了那个危险的深水区。但我知道,有些东西被点破了,就再也回不去完全的无知无觉。往后的日子里,我偶尔会留意到老张家的动静,听到他媳妇轻声细语地叮嘱什么,看到老张阳台上那些被精心照料却略显拘谨的花草。再看看自己家客厅的喧闹,心里会掠过一丝复杂的滋味。这“交换”的念头像个不请自来的客人,偶尔在脑子角落坐一坐,提醒我生活的另一种样貌。
再后来,我和老张心照不宣,谁也没再提那晚的话。日子照旧,太阳东升西落。只是我有时会想,这种“错位感”或许本就是生活的一部分。我们都在学习如何与这种不完美共存,在现有的框架里寻找那么一点点让自己更舒坦的“微调”。也许,真正的“交换”并非与他人,而是与内心的自己达成某种和解,在现实的棋盘上,找到最自如的那个落子点。窗外的天色渐渐暗了,各家的灯火次第亮起,照着每扇窗户后面,那些相似又截然不同的、继续向前滚动的生活。